There were few young men coming to London from Taiwan;
but, they cannot forget the homeland abroad.
The sense of strangeness of different languages and different faces could be overcame, but the food is always lacking of some flavors.
The most direct translation of “Eat” to the Taiwanese word of “Jia” can also impress non-native speakers due to the easy pronunciation. “Jia” can be extended without limitation on the food brands in future as it not only means “eat”, “Jia Ba Veu” is just like “How do you do” for the last generation. In addition, it also reflects that all is about foodstuff to the people in the ages, and transmits the warm hospitality of Taiwanese culture.